Algunas Frases Típicas Españolas
10, 23 de 2005-10-23 de 2005
Algunas frases típicas en español:
① estar en las nubes = estar en la luna = estar en babia
② a pedir de boca
e.j. La paella estaba a pedir de boca. (= rica)
El trabajo salió a pedir de boca. (= fantástico; maravilloso...)
③ dar la lata = molestar
e.j. ¡Qué lata! (= ¡Qué molestia!)
No me des la lata.
④ tener mala pinta = tener mala cara de cualquier cosa
e.j. ¡Qué mala pinta tienes!
⑤ echar en cara = reprochar
⑥ partir la cara = pegar a alguien
⑦ dar(recibir) una paliza(+++); dar(recibir) una tunda(+)
⑧ estar (+tiempo) de palique =charlar
e.j. Estuvieron dos horas de palique en teléfono.
⑨ no soltar ni prenda
⑩ tener malas pulgas = tener mal humor; tener mal carácter
Un diálogo acerca de las frases españolas:
Juan y Pedro son buenos amigos. Pero a veces ellos discuten, por ejemplo, un día...--
J:Oh, Pedro, ¡estás en las nubes otra vez!
¿Estás pensando los platos del almuerzo? Pero, a mi parecer, ellos tienen mala pinta realmente...
P: Juan, ¡no me des la lata! O voy a echar en cara.
J: ¡Uf! Amigo, tienes malas pulgas a menudo.
P: No, sólo tengo malas pulgas en caso de que me molestan cuando estoy considerando algo.
Por eso, déjame en paz, si no, partiré tu cara.
J: Jaaaa... Si me pegas, te daré una paliza también.
P: ...Pero, por favor, tranquilo.
Ennn... ¿Podemos estar un rato de palique?
J: No, no lo quiero ahora. No tengo nada gana charlar contigo ni nada decirte. Soy una persona no soltar ni prenda.
Y Juan se marchó. dejó Pedro solo...
Sin embargo, no te preocupes. Porque al día siguiente, los dos se reconciliaron de nuevo y se olvidaron la discusión completamente.
① estar en las nubes = estar en la luna = estar en babia
② a pedir de boca
e.j. La paella estaba a pedir de boca. (= rica)
El trabajo salió a pedir de boca. (= fantástico; maravilloso...)
③ dar la lata = molestar
e.j. ¡Qué lata! (= ¡Qué molestia!)
No me des la lata.
④ tener mala pinta = tener mala cara de cualquier cosa
e.j. ¡Qué mala pinta tienes!
⑤ echar en cara = reprochar
⑥ partir la cara = pegar a alguien
⑦ dar(recibir) una paliza(+++); dar(recibir) una tunda(+)
⑧ estar (+tiempo) de palique =charlar
e.j. Estuvieron dos horas de palique en teléfono.
⑨ no soltar ni prenda
⑩ tener malas pulgas = tener mal humor; tener mal carácter
Un diálogo acerca de las frases españolas:
Juan y Pedro son buenos amigos. Pero a veces ellos discuten, por ejemplo, un día...--
J:Oh, Pedro, ¡estás en las nubes otra vez!
¿Estás pensando los platos del almuerzo? Pero, a mi parecer, ellos tienen mala pinta realmente...
P: Juan, ¡no me des la lata! O voy a echar en cara.
J: ¡Uf! Amigo, tienes malas pulgas a menudo.
P: No, sólo tengo malas pulgas en caso de que me molestan cuando estoy considerando algo.
Por eso, déjame en paz, si no, partiré tu cara.
J: Jaaaa... Si me pegas, te daré una paliza también.
P: ...Pero, por favor, tranquilo.
Ennn... ¿Podemos estar un rato de palique?
J: No, no lo quiero ahora. No tengo nada gana charlar contigo ni nada decirte. Soy una persona no soltar ni prenda.
Y Juan se marchó. dejó Pedro solo...
Sin embargo, no te preocupes. Porque al día siguiente, los dos se reconciliaron de nuevo y se olvidaron la discusión completamente.